-
1 отметить
сов.отметить нужное место в книге — annotare il passo nel libroотметить глубину — segnare la profondità ( di qc)отметить отсутствующих по списку — segnare gli assenti2) В (заметить, выделить) evidenziare vt, sottolineare vtотметить достоинства статьи — sottolineare i pregi dell'articoloнельзя не отметить (что)... — da non sottacere( che)... e da / bisogna sottolineare( che)...; va segnalato inoltre( che)...отметить отличившихся — premiare chi si è fatto valere4) разг. ( отпраздновать) celebrare vt, festeggiare vtотметить окончание института — festeggiare la laurea• -
2 отметить
отметить нужное место в книге — cocher un passage dans un livre3) ( упомянуть) mentionner vt; distinguer vt ( отличить)4) ( в списке) cocher vt5) ( ознаменовать) célébrer vt -
3 отметить
274a Г сов.несов.отмечать 1. кого-что (ära) märkima, märgistama, märki v märget tegema; \отметить нужное место в книге vajalikku kohta raamatus ära märkima, \отметить отсутствующих puudujaid üles märkima v kirja panema, \отметить чьи достижения kelle saavutusi ära märkima v esile tõstma, \отметить в памяти mälus fikseerima, meelde jätma, kõrva taha panema;2. что kõnek. tähistama; \отметить новоселье soolaleivapidu pidama;3. кого-что van. märkama, silmama;4. кого kõnek. välja registreerima v kirjutama (majaraamatust), maha möllima -
4 отметить
сов. кого-что1. (сделать пометку) тамыгъэ тебгъэуцон, хэбгъэунэфыкIын, птхынотметить нужное место в книге узыфэе чIыпIэр тхылъым щыхэбгъэу нэфыкIынотметить опоздавших къэгужъуагъэхэр (е къэкIэсагъэхэр) птхын2. (обратить внимание, подчеркнуть) гу лъыптэн, бгъэнэфэн; къэбгъэлъэгъонотметить недостатки в работе щыкIагъэхэу IофшIэным иIэхэр къэбгъэлъэгъон -
5 отметить
буд. вр. отмечу, -ишь II сов. 1. (что) (сделать пометку) темдглх; отметить нужное место в книге дегтрт кергтә орминь темдглх; 2. (кого-что) заах, темдглх; отметить недостатки в работе көдлмшин дуту-дундынь заах -
6 отметить
1) ( пометить) segnare, evidenziare2) ( обозначить) segnare, indicare3) ( зарегистрировать) segnare, registrare, spuntare4) (обратить внимание, заметить) rilevare, segnalare5) ( удостоить похвалы) segnalare, lodare6) ( отпраздновать) celebrare, festeggiare* * *сов.отме́тить нужное место в книге — annotare il passo nel libro
отме́тить глубину — segnare la profondità ( di qc)
отме́тить отсутствующих по списку — segnare gli assenti
2) В (заметить, выделить) evidenziare vt, sottolineare vtотме́тить достоинства статьи — sottolineare i pregi dell'articolo
нельзя не отме́тить (что)... — da non sottacere (che)... e da / bisogna sottolineare (che)...; va segnalato inoltre (che)...
3) (наградить и т.п.) premiare vt, lodare vt, segnalare vt, citare vtотме́тить отличившихся — premiare chi si è fatto valere
4) разг. ( отпраздновать) celebrare vt, festeggiare vtотме́тить окончание института — festeggiare la laurea
•* * *vecon. segnalare -
7 отмечать, отметить
(вн.)
1. (обозначать какой-л. меткой) mark (smth.) ;
отметить нужное место в книге mark the place in a book;
2. (записывать с целью учёта) record( smth.) ;
отметить отсутствующих в списке tick off the absentees on the list;
3. (обращать внимание) note (smb., smth.), take* note (of) ;
4. (указывать на что-л.) draw* attention (to) ;
~ достоинства и недостатки работы draw* the attention to the merits and demerits of the work;
5. (удостаивать похвалы, награды) commend( smb., smth.) ;
~ чьи-л. достижения commend smb.`s achievements;
6. (праздновать) celebrate( smth.), mark (smth.) ;
~ся, отметиться register, get* one self registered.Большой англо-русский и русско-английский словарь > отмечать, отметить
-
8 заложить
3) ( отдать в залог) versetzen vt4)заложить фундамент (перен. основы) чего-либо — den Grundstein zu etw. legen5) ( запрячь лошадей) anspannen vt6) безл. разг.7) (отметить нужное место в книге) dazwischenlegen vtзаложить страницу — ein Lesezeichen einlegen8) разг. ( выдать) verpfeifen (непр.) vt -
9 заложить
заложить 1. (куда-л.) legen vt; verlegen vt; (hin) stecken vt 2. (закрыть) zumachen vt; zumauern vt 3. (отдать в залог) versetzen vt 4.: заложить фундамент ( перен. основы] чего-л. den Grundstein zu etw. legen заложить новый город eine neue Stadt gründen 5. (запрячь лошадей) anspannen vt 6. безл. разг.: нос заложило die Nase ist verstopft 7. (отметить нужное место в книге) dazwischenlegen vt заложить страницу ein Lesezeichen einlegen 8. разг. (выдать) verpfeifen* vt -
10 заложить
1) ( куда-либо) légen vt; verlégen vt; (hín)stécken vt2) ( закрыть) zúmachen vt; zúmauern vt3) ( отдать в залог) versétzen vt4)заложи́ть фунда́мент (перен. осно́вы) чего́-либо — den Grúndstein zu etw. légen
заложи́ть но́вый го́род — éine néue Stadt gründen
5) ( запрячь лошадей) ánspannen vt6) безл. разг.нос заложи́ло — die Náse ist verstópft
7) ( отметить нужное место в книге) dazwíschenlegen vtзаложи́ть страни́цу — ein Lésezeichen éinlegen
См. также в других словарях:
ОТМЕТИТЬ — ОТМЕТИТЬ, мечу, метишь; меченный; совер. 1. кого (что). Обозначить какой н. меткой. О. нужное место в книге. О. глубину, высоту чего н. О. отсутствующих по списку. 2. кого (что). Обратить внимание, указать на кого что н., заметить. О. достоинства … Толковый словарь Ожегова
заложить — ложу/, ло/жишь, ло/жат, прош. ложи/л, ложи/ла, ложи/ло, ложи/ли сов.; закла/дывать, нсв. 1) (что) Положить, поместить за что л., куда л. Заложить старые газеты за шкаф. Заложить руки за спину. Синонимы: вложи/ … Популярный словарь русского языка
заложи́ть — ложу, ложишь; прич. страд. прош. заложенный, жен, а, о; сов., перех. (несов. закладывать). 1. Положить, поместить куда л., за что л. Госпожа слабо покачивалась на подушках, заложенных ей за спину. Л. Толстой, Три смерти. Его бледные, длинные… … Малый академический словарь
заложить — ложу, ложишь; заложенный; жен, а, о; св. 1. что. Положить, поместить куда л., за что л. З. подушку за спину. З. руки за голову. // Разг. Положить не на место, так, что трудно найти; засунуть. З. куда л. книгу. 2. что (чем). Занять, заполнить чем… … Энциклопедический словарь
заложить — ложу/, ло/жишь; зало/женный; жен, а, о; св. см. тж. закладывать, закладываться, закладка, закладывание 1) а) что Положить, поместить куда л., за ч … Словарь многих выражений
Toshiba — (Тошиба) Компания Toshiba, её история и деятельность. Прибыль и показатели компании Toshiba. Представительство Toshiba в России. Содержание Раздел 1. История Раздел 1.1. Рост мирового гиганта Раздел 2. Деятельность фирмы Раздел 2.1. Показатели… … Энциклопедия инвестора
МИКРОСКОП — (от греч. mikros малый и skopeo смотрю), оптический инструмент для изучения малых предметов, недоступных непосредственному рассмотрению невооруженным глазом. Различают простой М., или лупу, и сложный М., или микроскоп в собственном смысле. Лупа… … Большая медицинская энциклопедия
Нанотехнология — (Nanotechnology) Содержание Содержание 1. Определения и терминология 2. : история возникновения и развития 3. Фундаментальные положения Сканирующая зондовая микроскопия Наноматериалы Наночастицы Самоорганизация наночастиц Проблема образования… … Энциклопедия инвестора
Немецкая литература — Литература эпохи феодализма. VIII X века. XI XII века. XII XIII века. XIII XV века. Библиография. Литература эпохи разложения феодализма. I. От Реформации до 30 летней войны (конец XV XVI вв.). II От 30 летней войны до раннего Просвещения (XVII в … Литературная энциклопедия
Хогвартс — Эта статья является частью цикла статей о волшебном мире Гарри Поттера. Школа Чародейства и Волшебства «Хогвартс» (Хогвартс) … Википедия
Рокфеллеры — (Rockefellers) Рокфеллеры это династия крупнейших американских предпринимателей, политических и общественных деятелей История династии Рокфеллеров, представители династии Рокфеллеров, Джон Дэвисон Рокфеллер, Рокфеллеры сегодня, Рокфеллеры и… … Энциклопедия инвестора